Monday, September 20

Coliseum on fire

Finché esisterà il Colosseo esisterà Roma; quando cadrà il Colosseo, cadrà Roma; ma quando cadrà Roma anche il Mondo cadrà. Beda il Venerabile, ottavo secolo.



As long as the Coliseum exists, Rome will exist; when the Coliseum falls, Rome will also fall; but when Rome falls the world will fall too. - The Venerable Bede, early 8th century.


SNC00073




SNC00082


SNC00079





Quello che si vede nelle foto, è la realizzazione di un progetto nato dalla mente di due artisti di fama internazionale quali la danese Thyra Hilden e l’argentino Pio Diaz, che consiste nel dar fuoco, ovviamente virtualmente a determinati monumenti nel mondo. La tecnologia della video installazione artistica ha permesso di realizzare "una vera e propria “tabula rasa” così spesso vagheggiata dalle avanguardie artistiche del primo Novecento. Fa parte del più ampio progetto "City on Fire".

What you see in the photos, is the realization of a project born from the mind of two international famous artists such the danish Thyra Hilden and the argentine Pio Diaz; the project/show consists in burning, virtually, some famous monuments in the world.
The artistic video installation technology has given the oppurtunity to realize a real "tabula rasa", a avangards' project of the first part of XX century.
All of this belongs to the major project "City on fire".


2 comments:

  1. Spectacular! Thanks for posting this, I have never seen this before.
    Ciao, David, NYC

    ReplyDelete